¿Sabías que Sharjah tiene su propia fiesta de letras?, así es, no sólo la FIL Guadalajara engalana la literatura a nivel internacional, sino también el Festival de Lectura Infantil de Sharjah (SCRF), inició el pasado 11 de mayo en su 13 edición en los Emiratos Árabes Unidos, (EAU), como un espacio de encuentro de los más pequeños del hogar con lectura, la cultura, la ciencia y la psicología en los niños.
¿Qué es el Festival de Lectura Infantil de Sharjah?
Este festival es un espacio de promoción de lectura y acercamiento a la literatura en árabe y diversas lenguas creado en 2009 para que los niños y adolescentes aprendieran de cultura y ciencia a través de los libros; a partir de ello, se celebra anualmente del 11 al 22 de mayo, (se hace anualmente antes de la Feria de Lectura de Emiratos Árabes en Dubai en noviembre).
¿Cuál es el tema del Festival de Lectura Infantil?
El tema de este año es “Crear la creatividad”, lema que se verá representado en mil 190 actividades para niños, 120 actividades culturales y 130 espectáculos; en donde destacan talleres de tendencias digitales como manejo de las criptomonedas, la creación de NFT, así como un taller sobre inteligencia artificial, ¡Incluso crearon un zoológico con animales robóticos!
Sharjah y Guadalajara tejen puentes de letras
En el marco de Guadalajara Capital Mundial del Libro 2022- 2023 y próximos a la edición 36 de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, se anunció que Sharjah representaría a Emiratos Árabes Unidos, (EAU), por lo que no es de extrañarse que Mariana Morales Guerra, Directora de formación de IBBY México mencionara que: “como este año Sharjah es invitado de honor en la FIL Guadalajara, estamos intentando establecer puentes de ida y vuelta”.
Exportación de la cultura mexicana
Este año la 10 edición de la “Sharjah Children’s Book Illustration Exhibition”, cuenta con la exposición de obra de los 296 ilustradores de 48 países que participaron en el concurso y, por segundo año consecutivo, talento mexicano figuró en los primeros tres lugares. Se trata de Armando Fonseca y Amanda Mijangos Quiles, quienes ganaron el primer y segundo lugar respectivamente.
Mientras tanto IBBY México fue el invitado de honor para promover la lectura infantil y juvenil en donde se hizo presencia del ilustrador y escritor Juan Gedovius y el escritor Antonio Malpica, quienes buscarán hacer lazos entre México y Emiratos Árabes, ya que este año se ha logrado que varias obras maestras de la literatura mexicana sean traducidas al árabe.
Juan Gedovius y Toño Malpica darán talleres de literatura en Emiratos Árabes
Tanto Gedovius como Malpica tienen en su haber una larga cantidad de premios, reconocimientos y más de dos décadas de trayectoria, donde han coleccionado sin duda grandes aprendizajes pero también el ferviente cariño de los niños que incluso sin hablar el mismo idioma han gozado de su creatividad.
Es por ello, que no sorprende que la Embajada de México en Emiratos Árabes Unidos lanzara una invitación a la comunidad mexicana e hispanoparlante para que participe en los talleres en español de arte y lectura infantil que ha organizado a través de Gedovius y Malpica en Dubai a realizarse el próximo 14 de mayo en dos horarios para niños de 3 a 14 años de edad, (divididos en franjas por edad).
¿Quién es Juan Gedovius?
Es autor, ilustrador, museógrafo, diseñador gráfico, músico, compositor y un largo y encomiable etcétera, mexicano, nacido en la Ciudad de México, que cuenta en su haber con más de 90 títulos propios más una considerable lista de colaboraciones, carteles y piezas sueltas, en las que ha desarrollado un estilo propio en pintura en acrílico que brinda gran textura a su trabajo con tintes realistas pero grandes trazos de imaginación y creatividad, que si bien, dan una mirada a la época histórica que remonta, re-dibuja la realidad desde sus ojos y nos enamora con libros como “El más gigante”; “Trucas”; “Cachihuaca”; entre otros, que ahora se unen a la lista de títulos que engalanan su estantería.
Los imperdibles de Gedovius
Sin duda dice mucho cuando en otro país que definitivamente no hablan ni pizca de español se disponen a ponerte espectaculares completos con su trayectoria, pero, es entendible cuando el varias veces premio IBBY de literatura, Juan Gedovius tiene algunos años en una cruzada por “revivir los clásicos” donde ha hecho nuevas ilustraciones con traducciones del idioma original al español modernas que en pasta dura comienzan a seducir en sus coloridos trazos a nuevas generaciones a conocer “Peter Pan”, el “Principito”, “ Alicia en el País de las Maravillas ”, “Alicia a Través del Espejo” y próximo a lanzarse “La Caza del Snark”, convirtiéndolos en libros de cabecera para niños, (y no tan niños).
Y si eres fan de Lewis Carroll, mejor te vas haciendo un hueco en el librero para esta versión pasta dura, que seguro no decepcionará del poema menos conocido de este inglés excéntrico al que le debemos conocer a Chesire.
Finalmente, si aún esos te parecen más libros de estante que para niño pequeño déjate enamorar por “Yipo”, un libro silente lleno de colorido que te permite narrar tu propia versión de los hechos.